Von der Unsterblichkeit und Unbesiegbarkeit durch das Feuer des Atems erzählen die Auszüge (2.2.2.14-16) aus dem Shaptapatha Brahmana, dem Brahmana von 100 Pfaden.

Brahmanas

Shaptapatha Brahmana

शप्तपथ ब्राह्मङ

Śaptapatha Brāhmaṅa

Brahmana von 100 Pfaden - Auszüge (2.2.2.14-16)

अथैनं देवाः । अन्तरात्मन्नादधत त इमममृतमन्तरात्मन्नाधायामृता"
भूत्वास्तर्याम् भूत्वा स्तर्यान्त्सपत्नान्मर्त्यानभ्यभवṃस्तथो एवैष"
एतदमृतमन्तरात्मन्नाधत्ते नामृतत्वस्याशास्ति सर्वमायुरेत्यस्तर्यो हैव"
भवति न हैनṃ सपत्नस्तुस्तूर्षमाणश्चन स्तृणुते"
तस्माद्यदाहिताग्निश्चानाहिताग्निश्च स्पर्धेते .आअहिताग्निरेवाभिभवत्यस्तर्यो हि खलु"
स तर्हि भवत्यमृतः

athainaṁ devāḥ । antarātmannādadhata ta imamamr̥tamantarātmannādhāyāmr̥tā"
bhūtvāstaryām bhūtvā staryāntsapatnānmartyānabhyabhavaṃstatho evaiṣa"
etadamr̥tamantarātmannādhatte nāmr̥tatvasyāśāsti sarvamāyuretyastaryo haiva"
bhavati na hainaṃ sapatnastustūrṣamāṇaścana str̥ṇute"
tasmādyadāhitāgniścānāhitāgniśca spardhete .āahitāgnirevābhibhavatyastaryo hi khalu"
sa tarhi bhavatyamr̥taḥ

Dann entzündeten die Götter das [Feuer] im innersten ihrer Seele. |
Und nachdem sie dieses unsterbliche Element im innersten ihrer Seele entfacht hatten erlangten sie Unsterblichkeit und Unbesiegbarkeit. Sie überwanden ihre sterblichen und besiegbaren Feinde.
Und sofern [ein Mensch] das unsterbliche Element in seinem Innersten entfacht erlangt er die volle Spanne seines Lebens, da es für ihn keine Hoffnung auf wahre Unsterblichkeit gibt.
Wahrlich wird er unbesiegbar, und seine Feinde können ihn nicht überwinden, obwohl sie ihn zu bezwingen trachten.
Und natürlich, wenn einer mit entfachtem inneren Feuer mit einem, der sein inneres Feuer nicht entfacht hat miteinander kämpfen, dann besiegt der mit innerem Feuer den anderen.
Wahrlich, er wird so unbesiegbar, er wird so unsterblich.