tritiyopadeshah
Satz 101
sa bindus tad rajash chaiva ekibhuya svadehagau |"
vajroly-abhyasa-yogena sarva-siddhim prayachchhatah ||101||
स बिन्दुस् तद् रजश् चैव एकीभूय स्वदेहगौ ।"
वज्रोल्यभ्यासयोगेन सर्वसिद्धिं प्रयच्छतः ॥१०१॥
sa bindus tad rajaś caiva ekībhūya svadehagau ।"
vajroly-abhyāsa-yogena sarva-siddhiṁ prayacchataḥ ॥101॥
So, dieser Samen (Bindu) und dieses Vaginalsekret (Raja) gehen wahrlich in Verbindung im eigenen Körper. |
Beide geben durch die Vajroli-Praxis (vajroly-abhyasa) des Vajroli alle übernatürlichen Kräfte (Siddhi). ||101||
sa = (dem. pron. Nom. sg. 3 pers.) dieser
bindus = Samen, Bindu
tad = (dem. pron.) dieses
rajaḥ = Vaginal-Sekret, Menstruationsblut
ca = und
eva = genau so, wahrlich, so
ekībhūya = Einswerdung, Verbindung
sva = eigener
deha = Körper
svadeha = eigener Körper
gau = (acc. du. m.) die die gehen
vajrolī = Vajroli - Name der Technik
abhyāsa = Praxis
yogena = (Ins. sg.) durch Yoga
sarva = alle
siddhim = übernatürliche Kräfte
prayacchataḥ = (du.) die die geben - in manchen Texten auch siddhiḥ prajāyate: geben