Aus Reinheit (śauca) [entsteht] Abneigung von der eigenen Körperlichkeit (svāṅga-jugupsā) und Unberührtheit von Äußerem (parir asaṁsarga)x.
Dr. Ronald Steiner - historisch-wörtlich
x: | Die Philosophie von Patañjali stammt aus der Saṁkhya-Philosophie. Diese Welt und auch unser Körper ist nach dieser Philosophie unbeseelt. Das Essentielle (puruṣa) ist vollkommen von dieser Welt getrennt. Daher wurde der phyisische Körper nicht kultiviert, sondern der Yogaübende versuchte sich von seinem Körper zu trennen. Hier steht die Philosophie des Yoga Sūtra im Gegensatz zur späteren Praxis des Haṭha Yoga. Der Haṭha-Yoga baut auf einer tantrischen Philosophie auf. Der Körper wird im Haṭha-Yoga als etwas Göttliches gesehen und kultiviert. |
Ein reiner Körper (śauca) gibt Dir Raum, Dich von außen nach innen zu wenden.
Dr. Ronald Steiner - moderner Transfer
Aus der Reinheit erfolgt Abscheu vor dem eigenen Leib und Nichtberührung mit andern,
Paul Deussen - 1908
From ‘purification’, loathing for one’s own members and non-intercourse with others.
James R. Ballantyne - 1852
As a result of cleanliness there is disgust at one's own body and no intercourse with others.
James Haughton Woods - 1914
Auch die Fähigkeit eines reinen Charakters (sattva-śuddhi), Heiterkeit (saumanasya), Konzentration (ekāgrya), ein Siegen über die Sinne (indriya-jaya) und Sehen des wahren Selbst (ātma-darśana) entsteht.
Dr. Ronald Steiner - historisch-wörtlich
Reinheit beschränkt sich nicht auf den physischen Körper, sondern umfasst Dein ganzes Menschsein (sattva-śuddhi). Heiterkeit (saumanasya), Konzentration (ekāgrya) und klare Sinne (indriya-jaya) sind das Resultat. Schließlich kannst Du Dein wahres Selbst (ātma-darśana) erfahren.
Dr. Ronald Steiner - moderner Transfer
sowie auch Reinigung des Sattvam [von Rajas und Tamas; vgl. jedoch Chând. Up. 7, 26.2: âhâra-çuddhau sattva-çuddhi], Wohlgemutsein, Konzentration, Sinnezähmung und Geeignetsein für das Schauen des Âtman.
Paul Deussen - 1908
And purity in the quality of goodness, complacency, intentness, subjugation of the senses and fitness for the beholding of soul (are fruits of ‘Purification’).
James R. Ballantyne - 1852
Purity of sattva and gentleness and singleness-of-intent and subjugation of the senses and fitness for the sight of the self.
James Haughton Woods - 1914
Aus Zufriedenheit (saṁtoṣa) [entsteht] Erlangung von unendlichem Glück (anuttama sukha-lābha).
Dr. Ronald Steiner - historisch-wörtlich
Glücklichsein (sukha) ist ganz simpel: Sei mit dem zufrieden was Du hast (saṁtoṣa).
Dr. Ronald Steiner - moderner Transfer
Aus der Genügsamkeit erfolgt unübertreffliche Lusterlangung.
Paul Deussen - 1908
From contentment there is acquired superlative felicity.
James R. Ballantyne - 1852
As a result of contentment there is an acquisition of superlative pleasure.
James Haughton Woods - 1914
Wenn Selbstdisziplin (tapas) [besteht], [entsteht] durch die Verminderung von Unreinheit (aśuddhi-kṣaya) die Meisterschaft (siddh) über die Sinne (indriya) und den Körper (kāya).
Dr. Ronald Steiner - historisch-wörtlich
Selbstdisziplin (tapas) ist der Schlüssel für Klarheit in Deinem Tun (aśuddhi-kṣaya), Harmonie in Deinen Gefühlen (indriya) und Gesundheit in Deinem Körpert (kāya).
Dr. Ronald Steiner - moderner Transfer
[Magische] Vollkommenheit von Leib und Sinnesorganen erfolgt, vermöge der Tilgung der Unreinheit, aus der Askese.
Paul Deussen - 1908
The perfection of the bodily senses by the removal of impurity (is the fruit) of austerity.
James R. Ballantyne - 1852
Perfection in the body and in the organs after impurity has dwindled as a result of self-castigation.
James Haughton Woods - 1914
Aus Selbststudium (svādhyāya) [entsteht] die Verbindung (saṁprayoga) mit der verehrten Gottheit (iṣṭa-devatā).
Dr. Ronald Steiner - historisch-wörtlich
Nehme wahr, was Dich innerlich bewegt (svādhyāya). So erkennst Du Deine Werte, Visionen und Ideale (iṣṭa-devatā).
Dr. Ronald Steiner - moderner Transfer
Aus dem Studium erfolgt Vereinigung mit der geliebten Gottheit.
Paul Deussen - 1908
Through, inaudible muttering there is a meeting with one’s favourite deity.
James R. Ballantyne - 1852
As a result of study there is communion with the chosendeity.
James Haughton Woods - 1914
Aus Annahme seines Schicksals (īśvara-praṇidhāna) [entsteht] die Meisterschaft (siddhi) der vollkommene Einheitserfahrung (samādhi).
Dr. Ronald Steiner - historisch-wörtlich
Nehme an, was nicht zu ändern ist (īśvara-praṇidhāna). Diese Hingabe führt Dich zur vollkommenen Einheitserfahrung (samādhi).
Dr. Ronald Steiner - moderner Transfer
Vollendung der Versenkung erfolgt aus der Gottergebenheit.
Paul Deussen - 1908
Perfection in meditation comes from persevering devotion of the Lord.
James R. Ballantyne - 1852
Perfection of concentration as a result of devotion to the Īcvara.
James Haughton Woods - 1914
-
Ich möchte mich für den modernen Transfer im YS 2.40 bedanken. Abneigung von der eigenen Körperlichkeit, wie in der wörtlichen Übersetzung zu lesen, passt so gar nicht in mein Verständnis und Erleben [...] Ich möchte mich für den modernen Transfer im YS 2.40 bedanken. Abneigung von der eigenen Körperlichkeit, wie in der wörtlichen Übersetzung zu lesen, passt so gar nicht in mein Verständnis und Erleben des Ashtanga. Dein moderner Transfer spiegelt für mich den tantrischen Einfluss auf den heutigen Yoga wieder und motiviert mich wiederum auch die anderen Sutren durch diese Brille zu betrachten.
Pantha Rhei
Liebe Grüße
Pitt-
Wau. Danke.
Ja, sehe ich genauso. Die reine Saṁkhya Sicht ist für unsere moderne Praxis und Sichtweise etwas befremdlich. Wau. Danke.
Ja, sehe ich genauso. Die reine Saṁkhya Sicht ist für unsere moderne Praxis und Sichtweise etwas befremdlich.
-
-
Shanti Fuhr
am 11.03.2021An dieser Stelle möchte ich mich herzlich bedanken für die phantastischen Bemühungen von euch. Ich schätze es sehr, all diese wertvollen Aussagen in dieser Form geniessen zu können. Wunderbar! An dieser Stelle möchte ich mich herzlich bedanken für die phantastischen Bemühungen von euch. Ich schätze es sehr, all diese wertvollen Aussagen in dieser Form geniessen zu können. Wunderbar!
-
Wau. Vielen lieben Dank.
- Es bedeutet mir viel das Verständnis um den Yoga und auch die Freude am Yoga zu teilen. Wau. Vielen lieben Dank.
- Es bedeutet mir viel das Verständnis um den Yoga und auch die Freude am Yoga zu teilen. -
Shanti Fuhr
am 11.03.2021yep, das kommt auch so rüber... always a pleasure yep, das kommt auch so rüber... always a pleasure
-
Nachrichten und Bewertungen