tritiyopadeshah
Satz 111
puchchhe pragrihya bhujangim suptam udbodhayech cha tam |"
nidram vihaya sa shaktir urdhvam uttishthate hathat ||111||
पुच्छे प्रगृह्य भुजङ्गीं सुप्ताम् उद्बोधयेच् च ताम् ।"
निद्रां विहाय सा शक्तिर् ऊर्ध्वम् उत्तिष्ठते हठात् ॥१११॥
pucche pragr̥hya bhujaṅgīṁ suptām udbodhayec ca tām ।"
nidrāṁ vihāya sā śaktir ūrdhvam uttiṣṭhate haṭhāt ॥111॥
Fasse die schlafende Schlange (Bhujanga) an ihrem Schwanz und wecke diese auf. |
Den Schlaf zurücklassend geht diese Shakti durch die Kraft nach oben. ||111|||
pucche = (loc. m. sg.) am Schwanz
pragr̥hya = fasse, fange, halte
bhujaṅgīm = die Schlange
suptām = schlafend
udbodhayet = (opt. ac. sg. 3) aufwecken
ca = und
tām = (dem. pron.) sie, diese
nidrām = Schlaf
vihāya = zurücklassen, verlassen
sā = (3 p.sg.) diese
śaktiḥ = Kraft, Shakti
ūrdhvam = nach oben
uttiṣṭhate = nach oben gehen
haṭhāt = (abl.) durch die Kraft, Gewalt