tritiyopadeshah
Satz 67
tato yato vahny-apanau pranam ushna-svarupakam |"
tenatyanta-pradiptas tu jvalano dehajas tatha ||67||
ततो यातो वह्न्यपानौ प्राणम् उष्णस्वरूपकम् ।"
तेनात्यन्तप्रदीप्तस् तु ज्वलनो देहजस् तथा ॥६७॥
tato yāto vahny-apānau prāṇam uṣṇa-svarūpakam ।"
tenātyanta-pradīptas tu jvalano dehajas tathā ॥67॥
Dann verbindet sich das Feuer und Apana mit dem Prana, dessen Natur heiß ist. |
Auf diese Weise wird das so erzeugte Feuer im Körper stark entfacht. ||67||
tatas = then, after that
yātaḥ = gone to, come or fallen into
vahni = fire
apānau = Apana (both Fire and Apana)
prāṇam = Prana
uṣṇa = hot
svarūpakam = whose (own) nature
tenā = auf diese Weise
atyanta = stark, groß, kräftig, intensiv
pradīptaḥ = anzünden, entfachen
tu = (Betonung)
jvalanaḥ = Feuer, Flamme
deha = Körper
jaḥ = erzeugt, geboren
tathā = so, auf diese Weise