
Das Binden (bandhaḥ | nom sg) des Wahrnehmungsraumes (cittasya | gen sg) an ein Objekt (deśa | tp loc) [ist die] Konzentration (dhāraṇā | nom sg).
Dr. Ronald Steiner - historisch-wörtlich
Alles kann für Dich zu einem Objekt (deśa) Deiner Meditation werden. Treffe die bewusste Entscheidung Dich darauf zu Fokussieren (bandha). Diese Konzentration (dhāraṇā) ist der Einstieg für Deine Meditation.
Dr. Ronald Steiner - moderner Transfer
Die Bindung des Cittam an einen Ort ist die Fesselung.
Paul Deussen - 1908
Fixing the internal organ (Citta) on a place is dhāraṇā (attention).
James R. Ballantyne - 1852
Binding the mind-stuff to a place is fixed-attention.
James Haughton Woods - 1914
[Ist] dort (tatra) [in der Konzentration (dhārana) der innere Wahrnehmungsraum (citta)] auf nur einen Bewusstseinsinhalt gerichtet (pratyaya-ekatānatā | nom sg), [ist das die] Versenkung (dhyānam | nom sg).
Dr. Ronald Steiner - historisch-wörtlich
Ganz natürlich entsteht aus Konzentration (dhāraṇā) die Versenkung (dhyāna). Diese stellt sich ein, wenn Deine gesamte Wahrhnehmung (pratyaya) von eingenommen wird von nur dem einen Objekt (ekatānatā) Deiner Versenkung.
Dr. Ronald Steiner - moderner Transfer
Dabei erfolgt als Richtung des Vorstellungsvermögens auf einen Punkt die Meditation.
Paul Deussen - 1908
A course of uniform (fixed on only object) modification of knowledge at that place (Where the internal organ is fixed in Dhāraṇā) is dhyāna (contemplation).
James R. Ballantyne - 1852
Focusedness of the presented idea upon that place is contemplation.
James Haughton Woods - 1914
Wenn diese [Versenkung (dhyāna)] (tad | nom sg) tatsächlich (eva) der Schein von nur einem Objekt (artha-mātra-nirbhāsam | nom sg) [ist] und wahrlich (iva) Leere der eigenen Form (svarūpa-śūnyam | nom sg) [besteht], [ist das die] die Wesenskern-Erfahrung (samādhiḥ | nom sg).
Dr. Ronald Steiner - historisch-wörtlich
Schließlich tauchst Du so tief in Deine Versenkung (dhyāna) ein, dass Du Dich selbst darin komplett vergisst (svarūpa-śūnyam). Dann besteht für Dich nur noch Dein Meditationsobjekt (artha-mātra-nirbhāsa). Du bist dann in einem Zustand in dem Du Deinen Wesenskern (Puruṣa) erfährst (samādhi).
Dr. Ronald Steiner - moderner Transfer
Diese, wenn sie nur das Objekt widerspiegelt und gleichsam der eigenen Natur ledig ist, heißt Versenkung (vgl. 1,43).
Paul Deussen - 1908
The same (contemplation) when it arises only about a material substance or object of sense (and therefore) is (then) like a non-existence of itself (that is like ignorance is samādhi (meditation).
James R. Ballantyne - 1852
This same [contemplation], shining forth [in consciousness] as the intended object and nothing more, and, as it were, emptied of itself, is concentration.
James Haughton Woods - 1914
Die drei (trayam | nom sg) [Konzentration (dhāraṇā), Versenkung (dhyāna), Wesenskern-Erfahrung (samādhi) bilden] zusammengenommen (ekatra) die Meditation (saṁyamaḥ | nom sg).
Dr. Ronald Steiner - historisch-wörtlich
Du tauchst ganz natürlich immer tiefer in Deine Meditation (saṁyama) ein. Dabei beginnst Du mit Konzentration (dhāraṇā). Diese mündet in Versenkung (dhyāna). Schließlich entsteht die Wesenskern-Erfahrung (samādhi).
Dr. Ronald Steiner - moderner Transfer
[Die Fassung] der drei [Fesselung, Meditation und Versenkung] in eines ist die Allzucht.
Paul Deussen - 1908
These there (when they operate only) on one object, constitute sanyama.
James R. Ballantyne - 1852
The three in one are constraint.
James Haughton Woods - 1914
Nachrichten und Bewertungen